Hrvatski muzičar Davor Gobac snimio je francusku verziju pjesme “Frida” u saradnji s bendom Jall Aux Yeux iz Bihaća.

Iz benda su poručili: “Ako ste mislili da ste sve vidjeli i čuli, imamo nešto što će vas izuti iz papuča: Davor Gobac pjeva na francuskom! Da, da, nije greška u titlovima! Legendarna ‘Frida’ sada zvuči kao soundtrack za film u kojem Jean-Paul Belmondo i Brigitte Bardot voze fiću do Pariza! Za ovaj muzički šok odgovoran je bend Jall Aux Yeux, koji je odlučio Balkanu podvaliti malo francuske kulture i to bez ikakve carinske deklaracije.”

Dodali su da “Frida sada zvuči kao da puši tanke cigarete, nosi beretku i sjedi u kafiću gdje konobar ignoriše mušterije – prava francuska atmosfera.”

Nova verzija pjesme snimljena je u studiju Amadeus u Bihaću, a montažu je radio Ervin Duratović, dok je iza kamere bio Daniel Pavlić, koji je zabilježio svaki detalj, uključujući i trenutke kada je Gobac možda zaboravio tekst, ali su to istakli kao dio njegovog šarma. Muziku i tekst napisao je Davor Slamnig, aranžman je djelo Jasmina Hadžisadikovića, a izdavač je Croatia Records.

Bend Jall Aux Yeux šaljivo zaključuje: “Ova verzija Frida pjesme nije samo muzička poslastica – to je dokaz da Gobac može sve! Sljedeći logičan korak? Možda album na japanskom, duet s Dalaj Lamom ili Gobac snima emisiju ‘Kako preživjeti u Parizu bez znanja francuskog’! Slušajte, gledajte, dijelite, a ako osjetite neobjašnjivu želju da jedete baget i pijete vino iz čaše s nogicom – ne brinite, to je samo nuspojava odlične muzike!”